内容标题10

  • <tr id='WdI5Mm'><strong id='WdI5Mm'></strong><small id='WdI5Mm'></small><button id='WdI5Mm'></button><li id='WdI5Mm'><noscript id='WdI5Mm'><big id='WdI5Mm'></big><dt id='WdI5Mm'></dt></noscript></li></tr><ol id='WdI5Mm'><option id='WdI5Mm'><table id='WdI5Mm'><blockquote id='WdI5Mm'><tbody id='WdI5Mm'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='WdI5Mm'></u><kbd id='WdI5Mm'><kbd id='WdI5Mm'></kbd></kbd>

    <code id='WdI5Mm'><strong id='WdI5Mm'></strong></code>

    <fieldset id='WdI5Mm'></fieldset>
          <span id='WdI5Mm'></span>

              <ins id='WdI5Mm'></ins>
              <acronym id='WdI5Mm'><em id='WdI5Mm'></em><td id='WdI5Mm'><div id='WdI5Mm'></div></td></acronym><address id='WdI5Mm'><big id='WdI5Mm'><big id='WdI5Mm'></big><legend id='WdI5Mm'></legend></big></address>

              <i id='WdI5Mm'><div id='WdI5Mm'><ins id='WdI5Mm'></ins></div></i>
              <i id='WdI5Mm'></i>
            1. <dl id='WdI5Mm'></dl>
              1. <blockquote id='WdI5Mm'><q id='WdI5Mm'><noscript id='WdI5Mm'></noscript><dt id='WdI5Mm'></dt></q></blockquote><noframes id='WdI5Mm'><i id='WdI5Mm'></i>
                分享到:

                翻譯眼裏的中俄聯演:合作讓友情持續加深

                翻譯眼裏的中俄聯演:合作讓友情持續加深

                2021年10月18日 22:17 來源:中國新聞網參與互動參與互動

                  中新社日本海南昌號導彈驅逐艦10月18日電 題:翻譯眼裏的中俄聯演:合作讓友情持續加深

                  中新社記者 孫自法

                  “中俄海軍通過聯演多年並肩作戰,雙方友情持續鞏固加深”“參加前来這次中俄海上聯演,將對自己的人生產生ぷ重大影響”……

                  在中俄“海上聯合-2021”聯合軍事演習過程中,中方指揮艦南昌艦隨艦俄語翻譯團隊為中俄雙方編隊搭建起及時溝通交流之橋,她們在演習間隙接受隨艦媒體采訪,從翻譯視角解讀中俄海上聯演。

                  中方編隊指揮所俄語翻譯趙夢雲海軍大校在2012年前就參與中俄海軍交流合作的翻譯工作,並參加了2012年以來的歷年奋不顾身中俄“海上聯合”系列演習。她說,中俄海軍@ 聯演開展至今近10年時間裏,雙方演練科目越來越多,也越來越精彩。

                  對聯演加深中俄海軍友情,趙夢雲也深有感觸,她表示,受疫情影響,今年這次聯演期間雙方雖然沒有見面,但在多年友情基礎上,雙方只能通過艦上電臺進行的溝通交流比預想順利很多,配合非常好。雙方的合作越來越默契,溝通越來越順暢。

                  中方編隊指揮所俄語翻譯王雪梅海軍大校2014年開始參加中俄聯演,在她看來,隨著聯演次數增多,中方翻譯和多次參演的俄方軍官及翻譯同行間已經非常熟悉,默契度也很高,雙方多年並肩作戰,共同成長,通過聯演建立的友誼持續抬手间又是弹无须发鞏固加深。基於締結的深厚友情,有助於中俄雙方在演習溝通過程中減少磨合時間,並容易化解分歧,從而為中俄海上聯演順利實施奠定堅實基礎。

                  從地方大學入伍的上等兵顧婧冉是第一次出海、第一次參加聯合軍演和第一次擔任翻譯。她說,自己服役前曾在俄羅斯公派交換過一年,回國後也考上俄語專業研究生,但與俄方會合的第一天,在駕駛室單獨值班時就感到有所欠缺。不過,基於中俄聯演建立的深厚友情,在雙方☆編隊指揮所的寬容、理解和耐心等支持下,她很快恢復自信、勇敢的狀態,在聯演翻譯實踐中快速學習、提高。

                  顧婧冉表示,這次參加中俄聯演,也對她的軍旅生涯和未來人生產生重大影響,她將努力學習專業知众人都是不由自主識、不斷提升軍事素養來報效國家,為中國海軍向海圖強和中俄友誼發展,貢獻個人的一份力量。

                  趙夢雲還特別提到,通過中俄海上聯合軍演,“我們也跟隨中國海軍的腳步,走出了國門,走向了遠海大洋”。中俄海上聯演,不僅在中國的黃海、東海和南海海域進行過,也曾在西太平洋、日本海、鄂霍次克海、地中海、波羅的海等開展,“我們也見證了中國海軍走向深藍,走向大洋的過程”。(完)

                【編輯:田博群】
                關於我們 | About us | 聯系我們 | 廣告服務 | 供稿服務 | 法律聲明 | 招聘信息 | 網站地圖
                 | 留言反饋
                本網站所刊載信息,不代表中新社和中新網觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
                未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像■,違者將依法追究法律責任。
                [網上傳播視聽節目許可證(0106168)] [京ICP證040655號] [京公網安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] 總機:86-10-87826688

                Copyright ©1999- 2021 chinanews.com. All Rights Reserved